オーストラリアのバレンタインデー

G'day!  みなさんこんにちは。

 

2月はバレンタインのシーズンですね。

バレンタインの習慣はオーストラリアにもあります。

でもオーストラリアでは、女性が男性にチョコをあげる日ではありません。

 

オーストラリアのバレンタインデーは”愛を確かめ合う日”だそうで、

男性から女性へプレゼントを贈るのが一般的だそうです。

 

プレゼントとしては、チョコレートだけでなく、

バラの花束やコスメギフト、香水やジュエリーなどがあるそうです。

 

中には男性が奥様や彼女の職場に花束を贈ることも!!

 

また、一緒にディナーに行ったり、クルーズ

カップルマッサージ(カップルでマッサージに行く)のも人気だそうで

2月14日の予約は前々から埋まってしまうんだとか。

 

オーストラリア小売業協会(ARA)によると、

今年の1人当たりの予算は135ドル(約1万3000円)で

約4億6,500万ドル(約450億円)が使われる予定とのことです。

 

(コロナ明けの昨年は4億8500万ドルだったとのこと)

 

※ちなみにオーストラリアの人口は日本の5分の1にも関わらず

 バレンタイン市場は日本の1/3と、日本よりビッグイベントであることがうかがえます。

 

男性からの贈り物が一般的なオーストラリア人にとって、

日本の”女性が男性にチョコをあげる”習慣はびっくりとのこと。

 

ちなみにオーストラリアでは、義理チョコやホワイトデーの文化もありません。 

 

日本の女性からすると、ちょっぴりうらやましいオーストラリアのバレンタインデー。

国によって同じバレンタインデーでも過ごし方が違うのは面白いですね。

 

 

<会話で使える「バレンタインデー」に関する英語>

  • Do you have any plans to give someone a present for Valentine's Day this year? (今年のバレンタインデーに誰かにプレゼントを贈る予定はありますか?)
  • What kind of gifts have you given so far? (今までのどんなプレゼントをあげたことがありますか?)
  • Do you know about Japan's Valentine's Day customs? (日本のバレンタインデーの習慣を知っていますか?)
  • What was the happiest gift you've ever received?  (今までで一番うれしかったプレゼントは何ですか?) 
  • The happiest gift I've ever received was ●●. (今までで一番うれしかったプレゼントは●●です。)
  • Who did you receive it from? (それは誰からもらいましたか?)

これらの英語を使ってPalaygoでオーストラリア人と会話してみませんか?

↓オーストラリアについてのいろいろを投稿中